Кухня

Главная интрига рассказа – получилось вылечить систему или нет –  будет раскрыта самом конце. Так учат лучшие образцы мировой литературы. Будем поддерживать интерес бытовыми зарисовками. Если получится.

Когда я вышел из самолета, то у меня сложилось ощущение, что на восток лететь лучше, чем на запад – организм быстрее приспосабливается к смене часовых поясов. Не то, чтобы был свеж, как огурчик, но вполне транспортабелен до славного города ученых и студентов Тэджон.

Город считается научно-технической столицей Южной Кореи, ибо изрядно напичкан НИИ и ВУЗами. Встречал меня и вез молодой спец, только что вернувшийся из Штатов, где учился семь лет в каком-то универе, д-р Ким. Он же со мной потом и возился, так как остальные сотрудники отдела английский знали не так хорошо, а мой корейский за три месяца пополнился пятью словами – это был мой естественный максимум.

Дорога до Тэджона пролетела незаметно. У Кима была новая машина, которая в ЮК называлась Лантра, а у нас она появилась много позже под названием Элантра. Мы обсудили достоинства корейского автопрома, продукция которого не доставляла в то время хлопот в течение трех лет после покупки, фильм “Basic instinct”, ну и немного познакомились.

Как и договаривались, поселили меня в общаге, на территории института. Дали отдельный номер с кухней, где я мог спокойно готовить геркулес по утрам, ибо есть корейскую пищу язвенникам – это все равно, что сверлить дырку в собственном желудке.

Быт мой организовался достаточно быстро. Проверил наличие чайника, пары кастрюль и ложек с вилками. Вспоминаю, что хватило одной ложки, так как за за этикетом следить  было некому, а принципиального отличия вилки от ложки не нахожу даже и сейчас. Нашел ближайший универсам и определил себе продовольственные расходы на уровне 15 баксов в неделю.

Так как супруги в роли контролера-наставника рядом не было, то я, в силу природной лени, быстро упростил все рецепты приготовления. Овсянку я варил очень просто – заливал ровно три ложки геркулеса водой и молоком, сразу сыпал соль и сахар, ставил на очень медленный огонь и шел умываться. К моему выходу все было готово в лучшем виде – ничего не пригорало и никуда не убегало.

Раз в неделю, по субботам, я ходил в супермаркет, покупая продукты на неделю. Не знаю как сейчас, а тогда молочных продуктов в ЮК практически не было и рыба была намного дороже курицы или мяса. Но меня это не очень беспокоило, так суровая российская действительность приучила меня к мысли, что рыба – это семга или форель, которых там не было, а все остальное есть невозможно – либо невкусно, либо костляво.

Мои молодые корейские друзья как-то раз напросились на обед. Дал я им гречневой каши. Они ее ели и не плевались только из вежливости. Потом, когда пытка была закончена, схватили свою любимую лапшу, сварили и съели, не дав остыть.

Эту особенность – есть кипяток – наблюдал неоднократно. Один из самых крутых примеров продемонстрировал Ким, когда в кафе заказал себе супчик из курицы с женьшенем, ему принесли его в глиняном горшочке, он снял крышку, и тут же начал есть еще булькающее варево.

Про любовь корейцев к красному перцу известно и без меня. В Тэджоне, кроме всяких вузов и НИИ, были и многоэтажки, и коттеджи, или, точнее, отдельно стоящие дома, выполненные в корейском стиле. Как правило перед таким домом был большой двор, а весь двор был усыпан красным перцем, который регулярно шевелила сидящая на корточках старая корейка, сорри, кореянка.

Перед самым отъездом, когда я уже забыл про свою язву с гастритом, мы пошли в корейский ресторан, на прощальный обед.

Начали с корейской капусты “кимчи”. Ну что сказать, если есть желание спать с полностью открытым ртом – достаточно и половины порции. Потом был небольшой облом – в этом ресторане не было самого популярного корейского блюда, но было второе по популярности. Уже и не помню, как оно называлось, но хорошо помню, как его готовили и как я его поглощал. Слово ел – совсем не подходит.

Итак, на столе стоит маленький столик, а на нем –  медный тазик, куда щедро насыпают разные непонятные относительно съедобные составляющие. Говорю относительно съедобные, так как верю, что в ресторане не будут подавать отходы кабельной промышленности. Из всего высыпанного в тазик набора я узнал только  грибы. Под тазиком стояла горелка, ее подожгли, и начали все перемешивать, минут через пятнадцать сказали, что блюдо готово.

Я к грибам отношусь подозрительно. Помню, что их нужно кипятить в двух водах часа три, а тут 15 минут и не очевидно, что они вообще прикасались к горящему днищу.

Но, делать нечего, Ким и Сон ели гречку – теперь моя очередь. Вы когда нибудь пробовали жевать полиэтиленовые трубки? Хотя, после кимчи, мне уже было все равно – вкусовые ощущения были ликвидированы на неделю.

Завершая тему пищевых привычек и кухни корейского полуострова, могу сослаться на товарища Кима, который чуть не умер в первые пару недель, после приезда в Штаты, питаясь в KFC и МакДоналдсе. Спасло его только то, что он нашел магазин корейской еды.

В целом, мне показалось, что корейская кухня проста, не затейлива и совершенно не подходит для европейцев. Хотя где-то я слышал, что корейцы не болеют раком желудка – видимо он дохнет от перца. Далее